سورة المؤمنون |
23. Al-Muminoon | 118 verses | The Believers | MeccanSearch | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher |
1. Bienheureux sont certes les croyants, | |
2. ceux qui sont humbles dans leur Salât, | |
3. qui se détournent des futilités, | |
4. qui s'acquittent de la Zakât, | |
5. et qui préservent leurs sexes [de tout rapport], | |
6. si ce n'est qu'avec leurs épouses ou les esclaves qu'ils possèdent, car là vraiment, on ne peut les blâmer; | |
7. alors que ceux qui cherchent au-delà de ces limites sont des transgresseurs; | |
8. et qui veillent à la sauvegarde des dépôts confiés à eux et honorent leurs engagements, | |
9. et qui observent strictement leur Salât. | |
10. Ce sont eux les héritiers, | |
11. qui hériteront le Paradis pour y demeurer éternellement. | |
12. Nous avons certes créé l'homme d'un extrait d'argile. | |
13. puis Nous en fîmes une goutte de sperme dans un reposoir solide. | |
14. Ensuite, Nous avons fait du sperme une adhérence; et de l'adhérence Nous avons créé un embryon; puis, de cet embryon Nous avons créé des os et Nous avons revêtu les os de chair. Ensuite, Nous l'avons transformé en une tout autre création. Gloire à Allah le Meilleur des créateurs! | |
15. Et puis, après cela vous mourrez. | |
16. Et puis au Jour de la Résurrection vous serez ressuscités. | |
17. Nous avons créé, au-dessus de vous, sept cieux. Et Nous ne sommes pas inattentifs à la création. | |
18. Et Nous avons fait descendre l'eau du ciel avec mesure. Puis Nous l'avons maintenue dans la terre, cependant que Nous sommes bien Capable de la faire disparaître. | |
19. Avec elle, Nous avons produit pour vous des jardins de palmiers et de vignes, dans lesquels vous avez des fruits abondants et desquels vous mangez, | |
20. ainsi qu'un arbre (l'olivier) qui pousse au Mont Sinaî, en produisant l'huile servant à oindre et où les mangeurs trempent leur pain. | |
21. Vous avez certes dans les bestiaux, un sujet de méditation. Nous vous donnons à boire de ce qu'ils ont dans le ventre, et vous y trouvez également maintes utilités; et vous vous en nourrissez. | |
22. Sur eux ainsi que sur des vaisseaux vous êtes transportés. | |
23. Nous envoyâmes Noé vers son peuple. Il dit: «O mon peuple, adorez Allah. Vous n'avez pas d'autre divinité en dehors de Lui. Ne [Le] craignez-vous pas?» | |
24. Alors les notables de son peuple qui avaient mécru dirent: «Celui-ci n'est qu'un être humain comme vous voulant se distinguer à votre détriment. Si Allah avait voulu, ce sont des Anges qu'Il aurait fait descendre. Jamais nous n'avons entendu cela chez nos ancêtres les plus reculés. | |
25. Ce n'est en vérité qu'un homme atteint de folie, observez-le donc durant quelque temps. | |
26. Il dit: «Seigneur! Apporte-moi secours parce qu'ils me traitent de menteur». | |
27. Nous lui révélâmes: «Construis l'arche sous Nos yeux et selon Notre révélation. Et quand Notre commandement viendra et que le four bouillonnera, achemine là-dedans un couple de chaque espèce, ainsi que ta famille, sauf ceux d'entre eux contre qui la parole a déjà été prononcée; et ne t'adresse pas à Moi au sujet des injustes, car ils seront fatalement noyés. | |
28. Et lorsque tu seras installé, toi et ceux qui sont avec toi, dans l'arche, dis: «Louange à Allah qui nous a sauvés du peuple des injustes». | |
29. Et dis: «Seigneur, fais-moi débarquer d'un débarquement béni. Tu es Celui qui procure le meilleur débarquement». | |
30. Voilà bien là des signes. Nous sommes certes Celui qui éprouve. | |
31. Puis, après eux, Nous avons créé d'autres générations, | |
32. Nous envoyâmes parmi elles un Messager [issu] d'elles pour leur dire: «Adorez Allah. Vous n'avez pas d'autre divinité en dehors de Lui. Ne le craignez-vous pas?» | |
33. Les notables de son peuple qui avaient mécru et traité de mensonge la rencontre de l'au-delà, et auxquels Nous avions accordé le luxe dans la vie présente, dirent: «Celui-ci n'est qu'un être humain comme vous, mangeant de ce que vous mangez, et buvant de ce que vous buvez. | |
34. Si vous obéissez à un homme comme vous, vous serez alors perdants. | |
35. Vous promet-il, quand vous serez morts, et devenus poussière et ossements, que vous serez sortis [de vos sépulcres]? | |
36. Loin, loin, ce qu'on vous promet! | |
37. Ce n'est là que notre vie présente: nous mourons et nous vivons; et nous ne serons jamais ressuscités. | |
38. Ce n'est qu'un homme qui forge un mensonge contre Allah; et nous ne croirons pas en lui». | |
39. Il dit: «Seigneur! Apporte-moi secours parce qu'ils me traitent de menteur». | |
40. [Allah] dit: «Oui, bientôt ils en viendront aux regrets». | |
41. Le cri, donc, les saisit en toute justice; puis Nous les rendîmes semblables à des débris emportés par le torrent. Que disparaissent à jamais les injustes! | |
42. Puis après eux Nous avons créé d'autres générations. | |
43. Nulle communauté ne peut avancer ni reculer son terme. | |
44. Ensuite, Nous envoyâmes successivement Nos messagers. Chaque fois qu'un messager se présentait à sa communauté, ils le traitaient de menteur. Et Nous les fîmes succéder les unes aux autres [dans la destruction], et Nous en fîmes des thèmes de récits légendaires. Que disparaissent à jamais les gens qui ne croient pas! | |
45. Ensuite, Nous envoyâmes Moïse et son frère Aaron avec Nos prodiges et une preuve évidente, | |
46. vers Pharaon et ses notables mais ceux-ci s'enflèrent d'orgueil: ils étaient des gens hautains. | |
47. Ils dirent: «Croirons-nous en deux hommes comme nous dont les congénères sont nos esclaves». | |
48. Ils les traitèrent [tous deux] de menteurs et ils furent donc parmi les anéantis. | |
49. Et Nous avions apporté le Livre à Moïse afin qu'ils se guident. | |
50. Et Nous fîmes du fils de Marie, ainsi que de sa mère, un prodige; et Nous donnâmes à tous deux asile sur une colline bien stable et dotée d'une source. | |
51. O Messagers! Mangez de ce qui est permis et agréable et faites du bien. Car Je sais parfaitement ce que vous faites. | |
52. Cette communauté, la vôtre, est une seule communauté, tandis que Je suis votre Seigneur. Craignez-Moi donc». | |
53. Mais ils se sont divisés en sectes, chaque secte exultant de ce qu'elle détenait. | |
54. Laisse-les dans leur égarement pour un certain temps. | |
55. Pensent-ils que ce que Nous leur accordons, en biens et en enfants, | |
56. [soit une avance] que Nous Nous empressons de leur faire sur les biens [de la vie future]? Au contraire, ils n'en sont pas conscients. | |
57. Ceux qui, de la crainte de leur Seigneur, sont pénétrés, | |
58. qui croient aux versets de leur Seigneur, | |
59. qui n'associent rien à leur Seigneur, | |
60. qui donnent ce qu'ils donnent, tandis que leurs cœurs sont pleins de crainte [à la pensée] qu'ils doivent retourner à leur Seigneur. | |
61. Ceux-là se précipitent vers les bonnes actions et sont les premiers à les accomplir. | |
62. Nous n'imposons à personne que selon sa capacité. Et auprès de Nous existe un Livre qui dit la vérité, et ils ne seront pas lésés. | |
63. Mais leurs cœurs restent dans l'ignorance à l'égard de cela [le Coran]. [En outre] ils ont d'autres actes (vils) qu'ils accomplissent, | |
64. jusqu'à ce que par le châtiment Nous saisissions les plus aisés parmi eux et voilà qu'ils crient au secours. | |
65. «Ne criez pas aujourd'hui. Nul ne vous protègera contre Nous. | |
66. Mes versets vous étaient récités auparavant; mais vous vous [en] détourniez, | |
67. s'enflant d'orgueil, et vous les dénigriez au cours de vos veillées». | |
68. Ne méditent-ils donc pas sur la parole (le Coran)? Ou est-ce que leur est venu ce qui n'est jamais venu à leurs premiers ancêtres? | |
69. Ou n'ont-ils pas connu leur Messager, au point de le renier? | |
70. Ou diront-ils: «Il est fou?» Au contraire, c'est la vérité qu'il leur a apportée. Et la plupart d'entre eux dédaignent la vérité. | |
71. Si la vérité était conforme à leurs passions, les cieux et la terre et ceux qui s'y trouvent seraient, certes, corrompus. Au contraire, Nous leur avons donné leur rappel. Mais ils s'en détournent. | |
72. Ou leur demandes-tu une rétribution? Mais la rétribution de ton Seigneur est meilleure. Et c'est Lui, le Meilleur des pourvoyeurs. | |
73. Et tu les appelles, certes, vers le droit chemin. | |
74. Or, ceux qui ne croient pas à l'au-delà sont bien écartés de ce chemin. | |
75. Si Nous leur faisions miséricorde et écartions d'eux le mal, ils persisteraient certainement dans leur transgression, confus et hésitants. | |
76. Nous les avons certes saisis du châtiment, mais ils ne se sont pas soumis à leur Seigneur; de même qu'ils ne [Le] supplient point, | |
77. jusqu'au jour où Nous ouvrirons sur eux une porte au dur châtiment, et voilà qu'ils en seront désespérés. | |
78. Et c'est Lui qui a créé pour vous l'ouïe, les yeux et les cœurs. Mais vous êtes rarement reconnaissants. | |
79. C'est Lui qui vous a répandus sur la terre, et c'est vers Lui que vous serez rassemblés. | |
80. Et c'est Lui qui donne la vie et qui donne la mort; et l'alternance de la nuit et du jour dépend de Lui. Ne raisonnerez-vous donc pas? | |
81. Ils ont plutôt tenu les mêmes propos que les anciens. | |
82. Ils ont dit: «lorsque nous serons morts et que nous serons poussière et ossements, serons-nous vraiment ressuscités? | |
83. On nous a promis cela, ainsi qu'à nos ancêtres auparavant; ce ne sont que de vieilles sornettes». | |
84. Dis: «A qui appartient la terre et ceux qui y sont? si vous savez». | |
85. Ils diront: «A Allah». Dis: «Ne vous souvenez-vous donc pas?» | |
86. Dis: «Qui est le Seigneur des sept cieux et le Seigneur du Trône sublime?» | |
87. Ils diront: [ils appartiennent] «A Allah». Dis: «Ne craignez-vous donc pas?» | |
88. Dis: «Qui détient dans sa main la royauté absolue de toute chose, et qui protège et n'a pas besoin d'être protégé? [Dites], si vous le savez!» | |
89. Ils diront: «Allah». Dis: «Comment donc se fait-il que vous soyez ensorcelés?» [au point de ne pas croire en Lui]. | |
90. Nous leur avons plutôt apporté la vérité et ils sont assurément des menteurs. | |
91. Allah ne S'est point attribué d'enfant et il n'existe point de divinité avec Lui; sinon, chaque divinité s'en irait avec ce qu'elle a créé, et certaines seraient supérieures aux autres. (Gloire et pureté) à Allah! Il est Supérieur à tout ce qu'ils décrivent. | |
92. [Il est] Connaisseur de toute chose visible et invisible! Il est bien au-dessus de ce qu'ils [Lui] associent! | |
93. Dis: «Seigneur, si jamais Tu me montres ce qui leur est promis; | |
94. alors, Seigneur, ne me place pas parmi les gens injustes. | |
95. Nous sommes Capable, certes, de te montrer ce que Nous leur promettons. | |
96. Repousse le mal par ce qui est meilleur. Nous savons très bien ce qu'ils décrivent. | |
97. Et dis: «Seigneur, je cherche Ta protection, contre les incitations des diables. | |
98. et je cherche Ta protection, Seigneur, contre leur présence auprès de moi». | |
99. ...Puis, lorsque la mort vient à l'un deux, il dit: «Mon Seigneur! Fais-moi revenir (sur terre), | |
100. afin que je fasse du bien dans ce que je délaissais». Non, c'est simplement une parole qu'il dit. Derrière eux, cependant, il y a une barrière, jusqu'au jour où ils seront ressuscités». | |
101. Puis quand on soufflera dans la Trompe, il n'y aura plus de parenté entre eux ce jour là, et ils ne se poseront pas de questions. | |
102. Ceux dont la balance est lourde seront les bienheureux; | |
103. et ceux dont la balance est légère seront ceux qui ont ruiné leurs propres âmes et ils demeureront éternellement dans l'Enfer. | |
104. Le feu brûlera leurs visages et ils auront les lèvres crispées. | |
105. «Mes versets ne vous étaient-ils pas récités et vous les traitiez alors de mensonges?» | |
106. Ils dirent: «Seigneur! Notre malheur nous a vaincus, et nous étions des gens égarés. | |
107. Seigneur, fais nous-en sortir! Et si nous récidivons, nous serons alors des injustes». | |
108. Il dit: «Soyez-y refoulés (humiliés) et ne Me parlez plus». | |
109. Il y eut un groupe de Mes serviteurs qui dirent: «Seigneur, nous croyons; pardonne-nous donc et fais-nous miséricorde, car Tu es le meilleur des Miséricordieux» | |
110. mais vous les avez pris en raillerie jusqu'à oublier de M'invoquer, et vous vous riiez d'eux. | |
111. Vraiment, Je les ai récompensés aujourd'hui pour ce qu'ils ont enduré; et ce sont eux les triomphants. | |
112. Il dira: «Combien d'années êtes-vous restés sur terre?» | |
113. Ils diront: «Nous y avons demeuré un jour, ou une partie d'un jour. Interroge donc ceux qui comptent.» | |
114. Il dira: «Vous n'y avez demeuré que peu [de temps], si seulement vous saviez. | |
115. Pensiez-vous que Nous vous avions créés sans but, et que vous ne seriez pas ramenés vers Nous?» | |
116. Que soit exalté Allah, le vrai Souverain! Pas de divinité en dehors de Lui, le Seigneur du Trône sublime! | |
117. Et quiconque invoque avec Allah une autre divinité, sans avoir la preuve évidente [de son existence], aura à en rendre compte à son Seigneur. En vérité, les mécréants, ne réussiront pas. | |
118. Et dis: «Seigneur, pardonne et fais miséricorde. C'est Toi le Meilleur des miséricordieux». |
Listen Quran Recitation |
Mishary Rashed al-Efasy |
Prophet's Mosque (4 Reciters) |
Mohammed Siddiq Al Minshawy |
Abdullah Basfar |
Muhammad Aiyub |
Sodais and Shuraim |