Advertisement
 
سورة الدخان

44. Ad-Dukhaan | 59 verses | The Smoke | Meccan

Search | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
1. Ха. Мим.
2. Клянусь ясным Писанием!
3. Мы ниспослали его в благословенную ночь, и Мы предостерегаем.
4. В нее решаются все мудрые дела
5. по повелению от Нас. Мы посылаем пророков и Писания
6. по милости твоего Господа, Слышащего, Знающего,
7. Господа небес, земли и того, что между ними, если только вы обладаете убежденностью.
8. Нет божества, кроме Него. Он оживляет и умерщвляет. Он - ваш Господь и Господь ваших праотцев.
9. Но они забавляются, испытывая сомнения.
10. Подожди же того дня, когда небо принесет ясный дым,
11. который окутает людей. Это будут мучительные страдания!
12. Они скажут: «Господь наш! Избавь нас от страданий, ведь мы уверовали».
13. Но как они могут помянуть такое назидание, если к ним уже приходил разъясняющий посланник.
14. Затем они отвернулись от него и сказали: «Он - обученный, одержимый».
15. Мы избавим вас от страданий ненадолго, но ведь вы вернетесь к неверию.
16. В тот день, когда Мы схватим вас величайшей Хваткой, Мы будем мстить.
17. До вас Мы уже испытали народ Фараона, и к ним явился благородный посланник.
18. Он сказал: «Верните мне рабов Аллаха. Я являюсь посланником к вам, заслуживающим доверия.
19. Не превозноситесь над Аллахом, ведь я принес вам явное доказательство.
20. Я прибег к защите моего Господа и вашего Господа, чтобы вы не побили меня камнями.
21. Если же вы не верите мне, то оставьте меня».
22. Затем он воззвал к своему Господу: «Они являются грешными людьми».
23. Аллах сказал: «Выступи с Моими рабами ночью. Воистину, вас будут преследовать.
24. Оставь море в покое - их воинство будет потоплено».
25. Сколько они оставили садов, источников,
26. посевов, благородных мест
27. и блаженства, в котором они наслаждались!
28. Вот так! Мы позволили унаследовать это другому народу.
29. Ни небо, ни земля не оплакивали их, и им не была предоставлена отсрочка.
30. Мы уже спасли сынов Исраила (Израиля) от унизительных страданий -
31. от Фараона. Воистину, он был надменен и был одним из преступающих границы дозволенного.
32. Мы избрали их и возвысили их над мирами на основании знания.
33. Мы даровали им знамения, в которых было заключено явное испытание (или явная милость).
34. Воистину, они непременно скажут:
35. «Для нас есть только одна смерть, и мы не будем воскрешены.
36. Приведите же наших отцов, если вы говорите правду».
37. Они лучше или же народ Тубба (Тобба) и их предшественники? Мы погубили их. Воистину, они были грешниками.
38. Мы не сотворили небеса, землю и то, что между ними, забавляясь.
39. Мы сотворили их (небеса и землю) только ради истины, но большинство их не знает этого.
40. Воистину, День различения - это срок, установленный для каждого из них.
41. Это будет день, когда близкий ничем не поможет своему близкому и когда помощь не будет оказана никому,
42. кроме тех, над кем смилостивится Аллах. Воистину, Он - Могущественный, Милосердный.
43. Воистину, дерево заккум будет
44. пищей грешника.
45. Подобно осадку масла (или расплавленной меди), оно будет кипеть в животах так,
46. как кипит кипяток.
47. Схватите его и волоките (или несите) до самой середины Ада.
48. Затем налейте ему на голову кипяток, причиняющий страдания.
49. Вкушай, ведь ты - могущественный, благородный!
50. Вот то, в чем вы сомневались!
51. Воистину, богобоязненные пребудут в безопасном месте,
52. в Райских садах и среди источников.
53. Они будут облачены в атлас и парчу и будут восседать друг против друга.
54. Вот так! Мы сочетаем их с черноокими, большеглазыми девами.
55. Там они будут просить любые фрукты, будучи в безопасности.
56. Там они не вкусят смерти после первой смерти. Он защитил их от мучений в Аду
57. по милости от твоего Господа. Это и есть великое преуспеяние.
58. Мы облегчили его (Коран) на твоем языке, чтобы они могли помянуть назидание.
59. Подожди же, ведь они тоже ждут.

Listen Quran Recitation

Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Abdullah Basfar
Muhammad Aiyub
Sodais and Shuraim