73. Al-Muzzammil - سورة المزمل - ( The Enshrouded One ) - Read Quran القران الكريم in Russian translation
World Prayer Times

The Quran  in
Show Arabic Text Show All Translations
سورة المزمل
Al-Muzzammil | 20 verses | The Enshrouded One | Sura #73 | Meccan
Search | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher
1О закутавшийся!
 
2Простаивай ночь без малого,
 
3половину ночи или чуть меньше того,
 
4или чуть больше того, и читай Коран размеренным чтением.
 
5Мы непременно ниспошлем тебе весомые слова.
 
6Воистину, молитвы после пробуждения среди ночи тяжелее и яснее по изложению.
 
7Воистину, днем ты бываешь подолгу занят.
 
8Поминай же имя Господа твоего и посвяти себя Ему полностью.
 
9Господь востока и запада - нет божества, кроме Него. Сделай же Его своим Попечителем и Хранителем.
 
10Терпимо относись к их словам и сторонись их красиво.
 
11Оставь Меня с теми, кто считает истину ложью, но пользуется мирскими благами, и предоставь им небольшую отсрочку.
 
12Воистину, есть у Нас оковы и Ад,
 
13еда, которой давятся, и мучительные страдания.
 
14В тот день земля и горы сотрясутся, и горы превратятся в холмы сыпучего песка.
 
15Мы отправили к вам Посланника свидетелем против вас, подобно тому, как отправили посланника к Фараону.
 
16Фараон ослушался посланника, и Мы схватили его Хваткой суровой.
 
17Как же вы спасетесь, если не уверуете, в тот день, который заставит поседеть младенцев?
 
18Небо тогда будет расколото, и обещание Его непременно исполнится.
 
19Воистину, это - Назидание, и всякий, кто пожелает, встанет на путь к своему Господу.
 
20Воистину, твой Господь знает, что ты и часть тех, кто с тобой, простаиваете менее двух третей ночи, или половину ее, или треть ее. Аллах определяет меру дня и ночи. Он знает, что вам не сосчитать этого, и принимает ваши покаяния. Читайте же из Корана то, что необременительно для вас. Он знает, что среди вас будут больные, что одни странствуют по земле в поисках милости Аллаха, а другие сражаются на пути Аллаха. Читайте же из него то, что необременительно для вас, совершайте намаз, раздавайте закят и одолжите Аллаху прекрасный заем. Какое бы добро вы ни приготовили для себя заранее, вы найдете его у Аллаха в виде лучшего и большего вознаграждения. Просите же у Аллаха прощения, ведь Аллах - Прощающий, Милосердный.
 







Listen Quran Recitation
Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Abdullah Basfar
Muhammad Aiyub
Sodais and Shuraim





Use the following code to display the Quran Search Box in your website

Free Dictionary for Mobile Phones