Al-Qaari'a - سورة القارعة - ( The Calamity ) - Read translations of Quran القران الكريم
 
Live Stream from Makkah and Madina | Quran Teacher New | Listen Quran Online | Read Quran Online in Uthmani Script | FREE Dictionary

The Quran  From Verse: To Verse:
Transliteration YusuAli Shakir Pickthal Mohsin Khan Saheeh urdu
French Spanish Indonesian Malay German Russian Bosnian
سورة القارعة
Al-Qaari'a | 11 verses | The Calamity | Sura #101 | Meccan
Search | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher

1  
الْقَارِعَةُ
Transliteration 1: AlqariAAatu
Yusuf Ali 1: The (Day) of Noise and Clamour:
Mohsin Khan: 1: Al-Qari'ah (the striking Hour i.e. the Day of Resurrection).
Saheeh: 1: The Striking Calamity -
Urdu 1: کھڑکھڑانے والی


2  
مَا الْقَارِعَةُ
Transliteration 2: Ma alqariAAatu
Yusuf Ali 2: What is the (Day) of Noise and Clamour?
Mohsin Khan: 2: What is the striking (Hour)?
Saheeh: 2: What is the Striking Calamity?
Urdu 2: وہ کھڑکھڑانے والی کیا ہے


3  
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ
Transliteration 3: Wama adraka ma alqariAAatu
Yusuf Ali 3: And what will explain to thee what the (Day) of Noise and Clamour is?
Mohsin Khan: 3: And what will make you know what the striking (Hour) is?
Saheeh: 3: And what can make you know what is the Striking Calamity?
Urdu 3: اور آپ کو کیا خبر کہ وہ کھڑکھڑانے والی کیا ہے


4  
يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ
Transliteration 4: Yawma yakoonu alnnasu kaalfarashi almabthoothi
Yusuf Ali 4: (It is) a Day whereon men will be like moths scattered about,
Mohsin Khan: 4: It is a Day whereon mankind will be like moths scattered about.
Saheeh: 4: It is the Day when people will be like moths, dispersed,
Urdu 4: جس دن لو گ بکھرے ہوئے پروانوں کی طرح ہوں گے


5  
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنفُوشِ
Transliteration 5: Watakoonu aljibalu kaalAAihni almanfooshi
Yusuf Ali 5: And the mountains will be like carded wool.
Mohsin Khan: 5: And the mountains will be like carded wool.
Saheeh: 5: And the mountains will be like wool, fluffed up.
Urdu 5: اور پہاڑ رنگی ہوئی دھنی ہوئی اُون کی طرح ہوں گے


6  
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ
Transliteration 6: Faamma man thaqulat mawazeenuhu
Yusuf Ali 6: Then, he whose balance (of good deeds) will be (found) heavy,
Mohsin Khan: 6: Then as for him whose balance (of good deeds) will be heavy,
Saheeh: 6: Then as for one whose scales are heavy [with good deeds],
Urdu 6: تو جس کے اعمال (نیک) تول میں زیادہ ہوں گے


7  
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ
Transliteration 7: Fahuwa fee AAeeshatin radiyatin
Yusuf Ali 7: Will be in a life of good pleasure and satisfaction.
Mohsin Khan: 7: He will live a pleasant life (in Paradise).
Saheeh: 7: He will be in a pleasant life.
Urdu 7: تو وہ خاطر خواہ عیش میں ہوگا


8  
وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ
Transliteration 8: Waamma man khaffat mawazeenuhu
Yusuf Ali 8: But he whose balance (of good deeds) will be (found) light,-
Mohsin Khan: 8: But as for him whose balance (of good deeds) will be light,
Saheeh: 8: But as for one whose scales are light,
Urdu 8: اور جس کے اعمال (نیک) تول میں کم ہوں گے


9  
فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ
Transliteration 9: Faommuhu hawiyatun
Yusuf Ali 9: Will have his home in a (bottomless) Pit.
Mohsin Khan: 9: He will have his home in Hawiyah (pit, i.e. Hell).
Saheeh: 9: His refuge will be an abyss.
Urdu 9: تواس کا ٹھکانا ہاویہ ہوگا


10  
وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ
Transliteration 10: Wama adraka ma hiyah
Yusuf Ali 10: And what will explain to thee what this is?
Mohsin Khan: 10: And what will make you know what it is?
Saheeh: 10: And what can make you know what that is?
Urdu 10: اور آپ کو کیا معلوم کہ وہ کیا چیز ہے


11  
نَارٌ حَامِيَةٌ
Transliteration 11: Narun hamiyatun
Yusuf Ali 11: (It is) a Fire Blazing fiercely!
Mohsin Khan: 11: (It is) a fiercely blazing Fire!
Saheeh: 11: It is a Fire, intensely hot.
Urdu 11: وہ دھکتی ہوئی آگ ہے







Listen Quran Recitation
Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Abdullah Basfar
Muhammad Aiyub
Sodais and Shuraim





Use the following code to display the Quran Search in your website


Quran Teacher New
Advertisements
Quran Teacher for iPhone/iPad - FREE
Learn to read the Quran on your iPhone and iPad from Quran Teacher FREE.

Download FREE Dictionary having sound on Mobile Phones:


1- Arabic Dictionary English for iPhone/iPod/iPad | Android

2- Urdu Dictionary English for iPhone/iPod/iPad | Android

3- New Hindi Dictionary English for iPhone/iPod/iPad

4- English Audio Dictionary for iPhone/iPod/iPad | Android

5- New Computer Dictionary English for iPhone/iPod/iPad

6- New Chinese Dictionary English for iPhone/iPod/iPad

7- Idioms Dictionary English for iPhone/iPod/iPad | Android

8- English Synonyms Dictionary iPhone/iPod/iPad | Android

9- Russian Dictionary English for iPhone/iPod/iPad | Android

10- French Dictionary English for iPhone/iPod/iPad | Android

11- Spanish Dictionary English for iPhone/iPod/iPad | Android

12- Japanese Dictionary English for iPhone/iPod/iPad | Android

13- German Dictionary English for iPhone/iPod/iPad | Android

14- Arabic Medicine Dictionary English for iPhone/iPod/iPad | Android

15- Arabic Technical Dictionary English for iPhone/iPod/iPad | Android

Quran Auto Reciter - FREE
Read the Quran in Arabic, English and Urdu. Listen the Quran from a vast choice of famous reciters. (Ms Windows 98/2000/XP/Vista/7/8)
www.searchtruth.com


Quran | Hadith | Download | Free Code | Words | Learn Arabic | Watch Islamic TV | App Store | Baby Names | About Islam | Contact us

         




Copyright © 2016 SearchTruth.com. All rights reserved.