105. Al-Fil - سورة الفيل - ( The Elephant ) - Read translations of Quran القران الكريم
 


The Quran  From Verse: To Verse:
Transliteration YusuAli Shakir Pickthal Mohsin Khan Saheeh urdu
French Spanish Indonesian Malay German Russian Bosnian
سورة الفيل
Al-Fil | 5 verses | The Elephant | Sura #105 | Meccan
Search | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher

1  
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَابِ الْفِيلِ
Transliteration 1: Alam tara kayfa faAAala rabbuka biashabi alfeeli
Yusuf Ali 1: Seest thou not how thy Lord dealt with the Companions of the Elephant?
Mohsin Khan: 1: Have you (O Muhammad صلى الله عليه وسلم) not seen how your Lord dealt with the owners of the Elephant? [The Elephant army which came from Yemen under the command of Abrahah Al-Ashram intending to destroy the Ka'bah at Makkah].
Saheeh: 1: Have you not considered, [O Muhammad], how your Lord dealt with the companions of the elephant?
Urdu 1: کیا آپ نے نہیں دیکھا کہ آپ کے رب نے ہاتھی والوں سے کیا برتاؤ کیا


2  
أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِي تَضْلِيلٍ
Transliteration 2: Alam yajAAal kaydahum fee tadleelin
Yusuf Ali 2: Did He not make their treacherous plan go astray?
Mohsin Khan: 2: Did He not make their plot go astray?
Saheeh: 2: Did He not make their plan into misguidance?
Urdu 2: کیا اس نے ان کی تدبیر کوبے کار نہیں بنا دیا تھا


3  
وَأَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْرًا أَبَابِيلَ
Transliteration 3: Waarsala AAalayhim tayran ababeela
Yusuf Ali 3: And He sent against them Flights of Birds,
Mohsin Khan: 3: And He sent against them birds, in flocks,
Saheeh: 3: And He sent against them birds in flocks,
Urdu 3: اور اس نے ان پر غول کے غول پرندے بھیجے


4  
تَرْمِيهِم بِحِجَارَةٍ مِّن سِجِّيلٍ
Transliteration 4: Tarmeehim bihijaratin min sijjeelin
Yusuf Ali 4: Striking them with stones of baked clay.
Mohsin Khan: 4: Striking them with stones of Sijjil (baked clay).
Saheeh: 4: Striking them with stones of hard clay,
Urdu 4: جہاں پر پتھر کنکر کی قسم کے پھینکتے تھے


5  
فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍ مَّأْكُولٍ
Transliteration 5: FajaAAalahum kaAAasfin makoolin
Yusuf Ali 5: Then did He make them like an empty field of stalks and straw, (of which the corn) has been eaten up.
Mohsin Khan: 5: And He made them like (an empty field of) stalks (of which the corn has been eaten up by cattle).
Saheeh: 5: And He made them like eaten straw.
Urdu 5: پھر انہیں کھائے ہوئے بھس کی طرح کر ڈالا







Listen Quran Recitation
Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Abdullah Basfar
Muhammad Aiyub
Sodais and Shuraim





Use the following code to display the Quran Search in your website