108. Al-Kawthar - سورة الكوثر - ( Abundance ) - Read translations of Quran القران الكريم
 


The Quran  From Verse: To Verse:
Transliteration YusuAli Shakir Pickthal Mohsin Khan Saheeh urdu
French Spanish Indonesian Malay German Russian Bosnian
سورة الكوثر
Al-Kawthar | 3 verses | Abundance | Sura #108 | Meccan
Search | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher

1  
إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ
Transliteration 1: Inna aAAtaynaka alkawthara
Yusuf Ali 1: To thee have We granted the Fount (of Abundance).
Mohsin Khan: 1: Verily, We have granted you (O Muhammad صلى الله عليه وسلم) Al-Kauthar (a river in Paradise).
Saheeh: 1: Indeed, We have granted you, [O Muhammad], al-Kawthar.
Urdu 1: بے شک ہم نے آپ کو کوثر دی


2  
فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ
Transliteration 2: Fasalli lirabbika wainhar
Yusuf Ali 2: Therefore to thy Lord turn in Prayer and Sacrifice.
Mohsin Khan: 2: Therefore turn in prayer to your Lord and sacrifice (to Him only).
Saheeh: 2: So pray to your Lord and sacrifice [to Him alone].
Urdu 2: پس اپنے رب کے لیے نماز پڑھیئے اور قربانی کیجیئے


3  
إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الْأَبْتَرُ
Transliteration 3: Inna shaniaka huwa alabtaru
Yusuf Ali 3: For he who hateth thee, he will be cut off (from Future Hope).
Mohsin Khan: 3: For he who hates you (O Muhammad صلى الله عليه وسلم), he will be cut off (from posterity and every good thing in this world and in the Hereafter).
Saheeh: 3: Indeed, your enemy is the one cut off.
Urdu 3: بے شک آپ کا دشمن ہی بے نام و نشان ہے







Listen Quran Recitation
Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Abdullah Basfar
Muhammad Aiyub
Sodais and Shuraim





Use the following code to display the Quran Search in your website