World Prayer Times

The Quran  From Verse: To Verse:
Transliteration YusuAli Shakir Pickthal Mohsin Khan Saheeh urdu
French Spanish Indonesian Malay German Russian Bosnian
سورة الإسراء
Al-Israa | 111 verses | The Night Journey | Sura #17 | Meccan
Search | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher

26  
وَآتِ ذَا الْقُرْبَىٰ حَقَّهُ وَالْمِسْكِينَ وَابْنَ السَّبِيلِ وَلَا تُبَذِّرْ تَبْذِيرًا
Transliteration 26: Waati tha alqurba haqqahu waalmiskeena waibna alssabeeli wala tubaththir tabtheeran
Yusuf Ali 26: And render to the kindred their due rights, as (also) to those in want, and to the wayfarer: But squander not (your wealth) in the manner of a spendthrift.
Shakir 26: And give to the near of kin his due and (to) the needy and the wayfarer, and do not squander wastefully.
Pickthal 26: Give the kinsman his due, and the needy, and the wayfarer, and squander not (thy wealth) in wantonness.
Mohsin Khan: 26: And give to the kinsman his due and to the Miskin (poor) and to the wayfarer. But spend not wastefully (your wealth) in the manner of a spendthrift. (Tafsir At-Tabari)
Saheeh: 26: And give the relative his right, and [also] the poor and the traveler, and do not spend wastefully.
Urdu 26: اور رشتہ دار اور مسکین اور مسافر کو اس کا حق دے دو اور مال کو بے جا خرچ نہ کرو







Listen Quran Recitation
Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Abdullah Basfar
Muhammad Aiyub
Sodais and Shuraim





Use the following code to display the Quran Search in your website

Free Dictionary for Mobile Phones