|
|
55. | فَلَمَّا آسَفُونَا انتَقَمْنَا مِنْهُمْ فَأَغْرَقْنَاهُمْ أَجْمَعِينَ |
Transliteration: | Falamma asafoona intaqamna minhum faaghraqnahum ajmaAAeena |
Yusuf Ali: | When at length they provoked Us, We exacted retribution from them, and We drowned them all. |
Shakir: | Then when they displeased Us, We inflicted a retribution on them, so We drowned them all together, |
Pickthall: | So, when they angered Us, We punished them and drowned them every one. |
Mohsin Khan: | So when they angered Us, We punished them, and drowned them all. |
Saheeh: | And when they angered Us, We took retribution from them and drowned them all. |
Urdu: | پس جب انہوں نے ہمیں غصہ دلا دیا تو ہم نے ان سے بدلہ لیا ہم نے ان سب کو غرق کر دیا |
|