Advertisement
 
results per page.      
   
  Apply a phonetic

The word(s) "very" appears 209 time(s) in 199 verse(s) in Quran in Abdullah Yusuf Ali translation.

(61) Every soul that hath sinned, if it possessed all that is on earth, would fain give it in ransom: They would declare (their) repentance when they see the penalty: but the judgment between them will be with justice, and no wrong will be done unto them.
(62) Said Pharaoh: "Bring me every sorcerer well versed."
(63) Even if every Sign was brought unto them,- until they see (for themselves) the penalty grievous.
(64) Without a doubt, these are the very ones who will lose most in the Hereafter!
(65) Forthwith he (starts) constructing the Ark: Every time that the chiefs of his people passed by him, they threw ridicule on him. He said: "If ye ridicule us now, we (in our turn) can look down on you with ridicule likewise!
(66) Such were the 'Ad People: they rejected the Signs of their Lord and Cherisher; disobeyed His messengers; And followed the command of every powerful, obstinate transgressor.
(67) To Allah do belong the unseen (secrets) of the heavens and the earth, and to Him goeth back every affair (for decision): then worship Him, and put thy trust in Him: and thy Lord is not unmindful of aught that ye do.
(68) "Send him with us tomorrow to enjoy himself and play, and we shall take every care of him."
(69) Now when they returned to their father, they said: "O our father! No more measure of grain shall we get (unless we take our brother): So send our brother with us, that we may get our measure; and we will indeed take every care of him."
(70) And it is He who spread out the earth, and set thereon mountains standing firm and (flowing) rivers: and fruit of every kind He made in pairs, two and two: He draweth the night as a veil o'er the Day. Behold, verily in these things there are signs for those who consider!
Back       Next
Pages 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

The word(s) "very" appears 209 time(s) in 199 verse(s) in Quran in Abdullah Yusuf Ali translation.