Advertisement
 
results per page.      
   
  Apply a phonetic

The word(s) "believe" appears 1522 time(s) in 1179 verse(s) in Quran in Mohsin Khan translation.

(931) So unto this (religion of Islam alone and this Qur'an) then invite (people) (O Muhammad صلى الله عليه و سلم), and stand firm [on Islamic Monotheism by performing all that is ordained by Allah (good deeds), and by abstaining from all that is forbidden by Allah (sins and evil deeds)], as you are commanded, and follow not their desires but say: "I believe in whatsoever Allah has sent down of the Book [all the holy Books, - this Qur'an and the Books of the old from the Taurat (Torah), or the Injeel (Gospel) or the Pages of Ibrahim (Abraham)] and I am commanded to do justice among you. Allah is our Lord and your Lord. For us our deeds and for you your deeds. There is no dispute between us and you. Allah will assemble us (all), and to Him is the final return."
(932) Those who believe not therein seek to hasten it, while those who believe are fearful of it, and know that it is the very truth. Verily, those who dispute concerning the Hour are certainly in error far away.
(933) You will see (on the Day of Resurrection), the Zalimun (polytheists and wrong-doers) fearful of that which they have earned, and it (Allah's Torment) will surely befall them. But those who believe (in the Oneness of Allah - Islamic Monotheism) and do righteous deeds (will be) in the flowering meadows of the Gardens (Paradise). They shall have whatsoever they desire with their Lord. That is the supreme Grace, (Paradise).
(934) That is (the Paradise) whereof Allah gives glad tidings to His slaves who believe (in the Oneness of Allah - Islamic Monotheism) and do righteous good deeds. Say (O Muhammad صلى الله عليه و سلم): "No reward do I ask of you for this except to be kind to me for my kinship with you." And whoever earns a good righteous deed, We shall give him an increase of good in respect thereof. Verily, Allah is Oft-Forgiving, Most Ready to appreciate (the deeds of those who are obedient to Him).
(935) And He answers (the invocation of) those who believe (in the Oneness of Allah - Islamic Monotheism) and do righteous good deeds, and gives them increase of His Bounty. And as for the disbelievers, theirs will be a severe torment.
(936) So whatever you have been given is but (a passing) enjoyment for this worldly life, but that which is with Allah (Paradise) is better and more lasting for those who believe (in the Oneness of Allah - Islamic Monotheism) and put their trust in their Lord (concerning all of their affairs).
(937) And those who answer the Call of their Lord [i.e. to believe that He is the only One Lord (Allah), and to worship none but Him Alone], and perform As-Salat (Iqamat-as-Salat), and who (conduct) their affairs by mutual consultation, and who spend of what We have bestowed on them.
(938) And you will see them brought forward to it (Hell) made humble by disgrace, (and) looking with stealthy glance. And those who believe will say: "Verily, the losers are they who lose themselves and their families on the Day of Resurrection. Verily, the Zalimun [i.e. Al-Kafirun (disbelievers in Allah, in His Oneness and in His Messenger صلى الله عليه و سلم, polytheists, wrong-doers)] will be in a lasting torment. (Tafsir At-Tabari).
(939) (The warner) said: "Even if I bring you better guidance than that which you found your fathers following?" They said: "Verily, we disbelieve in that with which you have been sent."
(940) And when the truth (this Qur'an) came to them, they (the disbelievers in this Qur'an) said: "This is magic, and we disbelieve therein."
Back       Next
Pages 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118

The word(s) "believe" appears 1522 time(s) in 1179 verse(s) in Quran in Mohsin Khan translation.