The word(s) "hereafter" appears 169 time(s) in 166 verse(s) in Quran in Mohsin Khan translation. |
(121) And they will say (in the hereafter): "We do believe (now):" but how could they receive (Faith and the acceptance of their repentance by Allah) from a place so far off (i.e. to return to the worldly life again). (سورة سبإ, Saba, Chapter #34, Verse #52) (Arabic, Transliteration, Urdu (Ahmed Ali), Urdu (Jalandhry), Farsi, Yusuf Ali, Shakir, Picthal, Mohsin Khan, French, Spanish, Indonesian, Malay, German, Bosnian, Russian, Dutch, Italian, Portuguese, Tafsir - Jalal ad-Din, Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
(122) Indeed they did disbelieve (in the Oneness of Allah, Islam, the Qur'an and Muhammad صلى الله عليه وسلم) before (in this world), and they (used to) conjecture about the Unseen [i.e. the hereafter, Hell, Paradise, Resurrection and the Promise of Allah (by saying) all that is untrue], from a far place. (سورة سبإ, Saba, Chapter #34, Verse #53) (Arabic, Transliteration, Urdu (Ahmed Ali), Urdu (Jalandhry), Farsi, Yusuf Ali, Shakir, Picthal, Mohsin Khan, French, Spanish, Indonesian, Malay, German, Bosnian, Russian, Dutch, Italian, Portuguese, Tafsir - Jalal ad-Din, Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
(123) Whatever of mercy (i.e. of good), Allah may grant to mankind, none can withhold it; and whatever He may withhold, none can grant it thereafter. And He is the All-Mighty, the All-Wise. (سورة فاطر, Faatir, Chapter #35, Verse #2) (Arabic, Transliteration, Urdu (Ahmed Ali), Urdu (Jalandhry), Farsi, Yusuf Ali, Shakir, Picthal, Mohsin Khan, French, Spanish, Indonesian, Malay, German, Bosnian, Russian, Dutch, Italian, Portuguese, Tafsir - Jalal ad-Din, Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
(124) And when it is said to them: "Fear of that which is before you (worldly torments), and that which is behind you (torments in the hereafter), in order that you may receive Mercy (i.e. if you believe in Allah's religion - Islamic Monotheism, and avoid polytheism, and obey Allah with righteous deeds)." (سورة يس, Yaseen, Chapter #36, Verse #45) (Arabic, Transliteration, Urdu (Ahmed Ali), Urdu (Jalandhry), Farsi, Yusuf Ali, Shakir, Picthal, Mohsin Khan, French, Spanish, Indonesian, Malay, German, Bosnian, Russian, Dutch, Italian, Portuguese, Tafsir - Jalal ad-Din, Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
(125) Then thereafter, verily, their return is to the flaming fire of Hell. (سورة الصافات, As-Saaffaat, Chapter #37, Verse #68) (Arabic, Transliteration, Urdu (Ahmed Ali), Urdu (Jalandhry), Farsi, Yusuf Ali, Shakir, Picthal, Mohsin Khan, French, Spanish, Indonesian, Malay, German, Bosnian, Russian, Dutch, Italian, Portuguese, Tafsir - Jalal ad-Din, Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
(126) Verily, We did choose them by granting them (a good thing, - i.e.) the remembrance of the Home [in the hereafter and they used to make the people remember it, and also they used to invite the people to obey Allah and to do good deeds for the hereafter]. (سورة ص, Saad, Chapter #38, Verse #46) (Arabic, Transliteration, Urdu (Ahmed Ali), Urdu (Jalandhry), Farsi, Yusuf Ali, Shakir, Picthal, Mohsin Khan, French, Spanish, Indonesian, Malay, German, Bosnian, Russian, Dutch, Italian, Portuguese, Tafsir - Jalal ad-Din, Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
(127) Is one who is obedient to Allah, prostrating himself or standing (in prayer) during the hours of the night, fearing the hereafter and hoping for the Mercy of his Lord (like one who disbelieves)? Say: "Are those who know equal to those who know not?" It is only men of understanding who will remember (i.e. get a lesson from Allah's Signs and Verses). (سورة الزمر, Az-Zumar, Chapter #39, Verse #9) (Arabic, Transliteration, Urdu (Ahmed Ali), Urdu (Jalandhry), Farsi, Yusuf Ali, Shakir, Picthal, Mohsin Khan, French, Spanish, Indonesian, Malay, German, Bosnian, Russian, Dutch, Italian, Portuguese, Tafsir - Jalal ad-Din, Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
(128) So Allah made them to taste the disgrace in the present life, but greater is the torment of the hereafter if they only knew! (سورة الزمر, Az-Zumar, Chapter #39, Verse #26) (Arabic, Transliteration, Urdu (Ahmed Ali), Urdu (Jalandhry), Farsi, Yusuf Ali, Shakir, Picthal, Mohsin Khan, French, Spanish, Indonesian, Malay, German, Bosnian, Russian, Dutch, Italian, Portuguese, Tafsir - Jalal ad-Din, Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
(129) And when Allah Alone is mentioned, the hearts of those who believe not in the hereafter are filled with disgust (from the Oneness of Allah توحيد الله) and when those (whom they obey or worship) besides Him [like all false deities other than Allah, - it may be a Messenger, an angel, a pious man, a jinni, or any other creature even idols, graves of religious people, saints, priests, monks and others.] are mentioned, behold, they rejoice! (سورة الزمر, Az-Zumar, Chapter #39, Verse #45) (Arabic, Transliteration, Urdu (Ahmed Ali), Urdu (Jalandhry), Farsi, Yusuf Ali, Shakir, Picthal, Mohsin Khan, French, Spanish, Indonesian, Malay, German, Bosnian, Russian, Dutch, Italian, Portuguese, Tafsir - Jalal ad-Din, Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
(130) "O my people! Truly, this life of the world is nothing but a (quick passing) enjoyment, and verily, the hereafter that is the home that will remain forever." (سورة غافر, Ghafir, Chapter #40, Verse #39) (Arabic, Transliteration, Urdu (Ahmed Ali), Urdu (Jalandhry), Farsi, Yusuf Ali, Shakir, Picthal, Mohsin Khan, French, Spanish, Indonesian, Malay, German, Bosnian, Russian, Dutch, Italian, Portuguese, Tafsir - Jalal ad-Din, Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
Back Next |
Pages 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 |
The word(s) "hereafter" appears 169 time(s) in 166 verse(s) in Quran in Mohsin Khan translation. |